Page d’acceuil  >  谣言与真相  >  法轮功侵犯人权案例

Un «vol au monde céleste» misérable (photo)

2011-07-19 Source:Kaiwind Auteur:${content.getAttrByFlatName('zuozhe').value}

 

Le matin du 27 décembre 2010, au moment où les gens se promènent le long d'une rivière, un vieil homme faisait la méditation sous les arbres d'une extrémité du pont de Daban. ? 10 :22, cet homme est allé soudainement au milieu du pont, puis il a tendu les mains et regardé le ciel, ensuite il a passé les barrières d'un mètre et s'est jeté dans l'eau du pont de quinze mètres de la terre. Très surpris, les gens qui avaient témoigné de cet incident ont alarmé la police immédiatement. Bient?t, les deux c?tés de la rivière ont été entourés par le monde.

La police est arrivée rapidement. On a trouvé dans la poche du décès la carte d'identité et la carte de retrait et su que le décès s'appelle WANG Fucheng, employé retraité de la Banque agricole de la Chine. D'après un passant qui habite dans le village Shuanghe à l'ouest de la ville, cet homme mort est WANG Fucheng, qui habitait dans leur village et pratiquait le Falun Gong depuis longtemps.

WANG Fucheng, masculin, né en 1940, habitant du district Mingshan de la ville Ya'an de la province du Sichuan, était employé de la Banque agricole de la Chine qui était en retraite depuis 1995 et bénéficiait d'une pension élevée de l'entreprise. En 1996, sa femme YU Hongzhen a également retraité d'une usine de soie du district Mingshan. Comme ce vieux couple retraité a détesté les bruits urbains, ils ont acheté une petite maison de ferme dans le village Shuanghe du bourg Chengxi près du district et touché une pension de trois mille yuans chaque mois. Ils faisaient l'élevage des poulets et canards, plantaient des légumes, jouaient aux cartes avec leurs amis tous les jours. La vie pour eux était très heureuse.

En 1997, on a propagé dans leur village que le Falun Gong était un gong très mystérieux et merveilleux. Au début, le couple WANG Fucheng ne croyait pas le Falun Gong, mais comme YU Hongzhen a contracté des maladies professionnelles quand elle travaillait dans l'usine de soie, elle souffrait de traumatisme chronique des lombes et de rhumatisme depuis longtemps, elle s'est mise au rang des pratiquants de Falun Gong dans l'espoir d'essaie. Elle a participé aux activités de Falun Gong le jour et pratiquait le gong d'après les vidéos le soir. Quelques jours plus tard, son état de santé paraissait meilleur, donc elle a commencé à croire le Falun Gong et arrêter les traitements médicaux d'une fois par semaine. Séduit par le ? pouvoir médical ? et le ? Zhen-Shan-Ren ?, WANG Fucheng s'est abandonné au Falun Gong aussi. Comme tous leurs enfants habitent à Chengdu et personne ne les a dérangé, la cour carré de leur maison est devenu plus tard le lieu où les pratiquants pratiquaient le gong.

Les bons jours apparaissaient momentanément comme la fleur éphémère. Après l'année 1998, le traumatisme chronique des lombes et le rhumatisme articulaire de YU Hongzhen n'ont pas été améliorés mais se sont bien aggravés à cause du Falun Gong. YU avait même des difficultés de marcher, a fortiori de faire la médication à la fa?on des bouddhistes. Malgré cela, WANG Fucheng croyait encore fermement que ces difficultés étaient l'?élimination du karma ? dont le ma?tre avait parlé et une barrière significative dans la voie vers la ? plénitude parfaite ?, donc il a décidé d'être ferme et persévérant. Les voisins lui ont conseillé plusieurs fois d'envoyer sa femme à l'h?pital, mais il leur a dit : une fois qu'elle devenait le vrai adepte du ? ma?tre ?, les maladies seraient dissipées et elle n'a pas besoin de prendre les médicaments et les injections. Son état actuel est venu du ? karma ? commis dans l'existence dernier et destiné par le dieu. Celui qui va à l'h?pital est très irrespectueux devant le ma?tre et sera puni. Quand les enfants leur ont téléphoné pour savoir leur situation actuelle, ils les ont souvent expédiés. En été de cette année-là, leur fille WANG Hui est rentrée chez eux plusieurs fois après recevoir le téléphone des voisins. YU Hongzhen qui ne pouvait plus marcher ne pouvait que coucher au lit en poussant des cris de douleur. Leur fille leur a prié à maintes reprises d'aller à l'h?pital, mais le couple a insisté à rester à la maison. Puis leur fille a recouru aux voisins, mais WANG Fucheng l'a empêchée par tous les moyens alors que YU Hongzhen a crié à haute voix : ? ma?tre LI, excusez-moi… ? WANG Fucheng a carrément fermé la porte à tous. Bien que leur fille les ait prié l'une fois après l'autre, il n'y avait pas de bon résultat, ils se sont séparés dans la mésentente enfin.

La fête du printemps de l'année 1999, le fils a?né WANG Xianqi est rentré chez ses parents pour empêcher son père de continuer la pratique de Falun Gong. En ce moment-là, YU Hongzhen était presque paralysée au lit, elle ne pouvait pas s'occuper d'elle-même. Afin d'insister la soi-disant ? persistance ? pour le Falun Gong, WANG Fucheng a évité son fils et ne parlait plus avec lui. Pendant toute la fête du printemps, ils ne se sont rencontrés que deux fois. WANG Fucheng a menacé ses enfants que si ceux-ci continuaient à empêcher la pratique, il irait couper la relation avec eux. ? bout des ressources, le fils a?né a emmené YU Hongzhen à la capitale de la province sans consulter son père. Comme YU Hongzhen ne voulait pas partir, elle a mordu son fils au bras et la cicatrice existe jusqu'au présent. YU Hongzhen n'est pas revenue avant la mort de WANG Fucheng.

En juillet 1999, l'Etat a prohibé le Falun Gong, mais WANG Fucheng ne s'est pas réveillé du tout. Il est fréquemment sorti la nuit et resté à la maison le jour avec un autre pratiquant. Le temple Jizo qui se trouve au bout de la rue d'est est devenu la tanière de WANG Fucheng. Il a fait une volte-face d'un garde du temple et s'est appelé l'adepte germain de LI Hongzhi et incarné par le Jizo. Petit à petit, WANG Fucheng qui était féru du Falun Gong avait des comportements dingos, et tous les habitants du village l'appelaient : fou WANG. Il a souvent dit aux autres qu'il y avait une ? roue de la loi ? à la main qui pouvait se multiplier de nombreux, et qu'une fois qu'on était attaché par la ? roue de la loi ?, tous les maux iraient être dissipés. Tous les habitants du village l'ont évité de loin. Afin de prouver qu'il avait la ? roue de la loi ? qui protégeait le corps et que tous les animaux l'obéissaient, il a saisi un jour la queue d'un chien errant, mais le chien l'a mordu au pied. Le sang a coloré sa chaussure, mais il a sourit encore d'un air frivole à tout le monde et dit qu'il n'avait pas mal du tout. Pendant les années suivantes, leurs enfants l'ont demandé à maintes reprises de vivre avec eux, mais il a toujours refusé fermement.

Le 22 décembre 2010, il a écrit dans la lettre à sa femme: ? j'ai déjà lu La Dernière Parfaite Plénitude. Ces derniers jours, je vois souvent le corps d'or du ma?tre LI, il étincèle de mille feux, les colonnes derrière lui sont tous d'or, je crois que je vais accomplir la pratique… ?

Le 27 décembre 2010, après deux heures de méditation près du pont Daban du district Mingshan, WANG Fucheng s'est jeté sous le pont et y a terminé sa vie.

分享到: